搜尋結果:越南籍

共找到 250 筆結果(第 151-160 筆)

續收
臺中高等行政法院 地方庭

續予收容

臺中高等行政法院裁定  地方行政訴訟庭 114年度續收字第1411號 聲 請 人 內政部移民署 代 表 人 鐘景琨 訴訟代理人 詹綸心 相 對 人 即受收容人 PHUNG HUY THANG(越南籍) 上列聲請人因聲請續予收容事件,本院裁定如下: 主 文 PHUNG HUY THANG續予收容。 理 由 收容期間 受收容人自民國114年3月9日起暫予收容,聲請人於該期間屆滿(即114年3月23日)之5日前聲請續予收容。 具收容事由 受收容人有下列得收容之事由(入出國及移民法第38條第1項): ☐無相關旅行證件,不能依規定執行。 ☑有事實足認有行方不明、逃逸或不願自行出國之虞。 ☐受外國政府通緝。 無得不予收容之情形 受收容人未符合下列得不予收容之情形(入出國及移民法第38條之1第1項): 1.精神障礙或罹患疾病,因收容將影響其治療或有危害生命之虞。 2.懷胎五個月以上或生產、流產未滿二個月。 3.未滿十二歲之兒童。 4.罹患傳染病防治法第三條所定傳染病。 5.衰老或身心障礙致不能自理生活。 6.經司法或其他機關通知限制出國。 收容必要性 受收容人具收容事由,且無其他具體有效足供擔保日後執行驅逐出境之收容替代處分,非予收容顯難強制驅逐出國。 結 論 經本院訊問受收容人,且由內政部移民署人員到場陳述,並審閱證據資料後,認續予收容之聲請為有理由,受收容人應准續予收容,依行政訴訟法第237條之14第2項後段規定,裁定如主文。 中  華  民  國  114  年  3   月  20  日           法 官 黃麗玲 上為正本係照原本作成。                如不服本裁定,應於送達後5日內,以書狀敘明理由向本院提出 抗告狀(須按他造人數附繕本)。          中  華  民  國  114  年  3   月  20  日 書記官 蔡宗和

2025-03-20

TCTA-114-續收-1411-20250320-1

續收
臺中高等行政法院 地方庭

續予收容

臺中高等行政法院裁定  地方行政訴訟庭 114年度續收字第1354號 聲 請 人 內政部移民署 代 表 人 鐘景琨 訴訟代理人 林佩瑩 相 對 人 即受收容人 VI THI TY(越南籍) (現收容於內政部移民署南區事務大隊雲林縣專勤隊臨時收容所) 上列聲請人因聲請續予收容事件,本院裁定如下: 主 文 VI THI TY續予收容。 理 由 收容期間 受收容人自民國114年3月9日起暫予收容,聲請人於該期間屆滿(即114年3月23日)之5日前聲請續予收容。 具收容事由 受收容人有下列得收容之事由(入出國及移民法第38條第1項): ☐無相關旅行證件,不能依規定執行。 ☑有事實足認有行方不明、逃逸或不願自行出國之虞。 ☐受外國政府通緝。 無得不予收容之情形 受收容人未符合下列得不予收容之情形(入出國及移民法第38條之1第1項): 1.精神障礙或罹患疾病,因收容將影響其治療或有危害生命之虞。 2.懷胎五個月以上或生產、流產未滿二個月。 3.未滿十二歲之兒童。 4.罹患傳染病防治法第三條所定傳染病。 5.衰老或身心障礙致不能自理生活。 6.經司法或其他機關通知限制出國。 收容必要性 受收容人具收容事由,且無其他具體有效足供擔保日後執行驅逐出境之收容替代處分,非予收容顯難強制驅逐出國。 結 論 經本院訊問受收容人,且由內政部移民署人員到場陳述,並審閱上開證據資料後,認續予收容之聲請為有理由,受收容人應准續予收容,依行政訴訟法第237條之14第2項後段規定,裁定如主文。 中  華  民  國  114  年  3   月  20  日           法 官 黃麗玲 上為正本係照原本作成。                如不服本裁定,應於送達後5日內,以書狀敘明理由向本院提出 抗告狀(須按他造人數附繕本)。          中  華  民  國  114  年  3   月  20  日 書記官 蔡宗和

2025-03-20

TCTA-114-續收-1354-20250320-1

續收
臺中高等行政法院 地方庭

續予收容

臺中高等行政法院裁定  地方行政訴訟庭 114年度續收字第1402號 聲 請 人 內政部移民署 代 表 人 鐘景琨 訴訟代理人 詹綸心 相 對 人 即受收容人 PHAM THI HANG(越南籍) 上列聲請人因聲請續予收容事件,本院裁定如下: 主 文 PHAM THI HANG續予收容。 理 由 收容期間 受收容人自民國114年3月10日起暫予收容,聲請人於該期間屆滿(即114年3月24日)之5日前聲請續予收容。 具收容事由 受收容人有下列得收容之事由(入出國及移民法第38條第1項): ☑無相關旅行證件,不能依規定執行。 ☑有事實足認有行方不明、逃逸或不願自行出國之虞。 ☐受外國政府通緝。 無得不予收容之情形 受收容人未符合下列得不予收容之情形(入出國及移民法第38條之1第1項): 1.精神障礙或罹患疾病,因收容將影響其治療或有危害生命之虞。 2.懷胎五個月以上或生產、流產未滿二個月。 3.未滿十二歲之兒童。 4.罹患傳染病防治法第三條所定傳染病。 5.衰老或身心障礙致不能自理生活。 6.經司法或其他機關通知限制出國。 收容必要性 受收容人具收容事由,且無其他具體有效足供擔保日後執行驅逐出境之收容替代處分,非予收容顯難強制驅逐出國。 結 論 經本院訊問受收容人,且由內政部移民署人員到場陳述,並審閱證據資料後,認續予收容之聲請為有理由,受收容人應准續予收容,依行政訴訟法第237條之14第2項後段規定,裁定如主文。 中  華  民  國  114  年  3   月  20  日           法 官 黃麗玲 上為正本係照原本作成。                如不服本裁定,應於送達後5日內,以書狀敘明理由向本院提出 抗告狀(須按他造人數附繕本)。          中  華  民  國  114  年  3   月  20  日 書記官 蔡宗和

2025-03-20

TCTA-114-續收-1402-20250320-1

續收
臺中高等行政法院 地方庭

續予收容

臺中高等行政法院裁定  地方行政訴訟庭 114年度續收字第1352號 聲 請 人 內政部移民署 代 表 人 鐘景琨 訴訟代理人 游秀鳳 相 對 人 即受收容人 PHAM THI HUYEN(越南籍) 上列聲請人因聲請續予收容事件,本院裁定如下: 主 文 PHAM THI HUYEN續予收容。 理 由 收容期間 受收容人自民國114年3月9日起暫予收容,聲請人於該期間屆滿(即114年3月23日)之5日前聲請續予收容。 具收容事由 受收容人有下列得收容之事由(入出國及移民法第38條第1項): ☑無相關旅行證件,不能依規定執行。 ☑有事實足認有行方不明、逃逸或不願自行出國之虞。 ☐受外國政府通緝。 無得不予收容之情形 受收容人未符合下列得不予收容之情形(入出國及移民法第38條之1第1項): 1.精神障礙或罹患疾病,因收容將影響其治療或有危害生命之虞。 2.懷胎五個月以上或生產、流產未滿二個月。 3.未滿十二歲之兒童。 4.罹患傳染病防治法第三條所定傳染病。 5.衰老或身心障礙致不能自理生活。 6.經司法或其他機關通知限制出國。 收容必要性 受收容人具收容事由,且無其他具體有效足供擔保日後執行驅逐出境之收容替代處分,非予收容顯難強制驅逐出國。 結 論 經本院訊問受收容人,且由內政部移民署人員到場陳述,並審閱上開證據資料後,認續予收容之聲請為有理由,受收容人應准續予收容,依行政訴訟法第237條之14第2項後段規定,裁定如主文。 中  華  民  國  114  年  3   月  20  日           法 官 黃麗玲 上為正本係照原本作成。                如不服本裁定,應於送達後5日內,以書狀敘明理由向本院提出 抗告狀(須按他造人數附繕本)。          中  華  民  國  114  年  3   月  20  日 書記官 蔡宗和

2025-03-20

TCTA-114-續收-1352-20250320-1

續收
臺中高等行政法院 地方庭

續予收容

臺中高等行政法院裁定  地方行政訴訟庭 114年度續收字第1400號 聲 請 人 內政部移民署 代 表 人 鐘景琨 訴訟代理人 詹綸心 相 對 人 即受收容人 TRAN THI HIEN(越南籍) 上列聲請人因聲請續予收容事件,本院裁定如下: 主 文 TRAN THI HIEN續予收容。 理 由 收容期間 受收容人自民國114年3月8日起暫予收容,聲請人於該期間屆滿(即114年3月22日)之5日前聲請續予收容。 具收容事由 受收容人有下列得收容之事由(入出國及移民法第38條第1項): ☐無相關旅行證件,不能依規定執行。 ☑有事實足認有行方不明、逃逸或不願自行出國之虞。 ☐受外國政府通緝。 無得不予收容之情形 受收容人未符合下列得不予收容之情形(入出國及移民法第38條之1第1項): 1.精神障礙或罹患疾病,因收容將影響其治療或有危害生命之虞。 2.懷胎五個月以上或生產、流產未滿二個月。 3.未滿十二歲之兒童。 4.罹患傳染病防治法第三條所定傳染病。 5.衰老或身心障礙致不能自理生活。 6.經司法或其他機關通知限制出國。 收容必要性 受收容人具收容事由,且無其他具體有效足供擔保日後執行驅逐出境之收容替代處分,非予收容顯難強制驅逐出國。 結 論 經本院訊問受收容人,且由內政部移民署人員到場陳述,並審閱證據資料後,認續予收容之聲請為有理由,受收容人應准續予收容,依行政訴訟法第237條之14第2項後段規定,裁定如主文。 中  華  民  國  114  年  3   月  20  日           法 官 黃麗玲 上為正本係照原本作成。                如不服本裁定,應於送達後5日內,以書狀敘明理由向本院提出 抗告狀(須按他造人數附繕本)。          中  華  民  國  114  年  3   月  20  日 書記官 蔡宗和

2025-03-20

TCTA-114-續收-1400-20250320-1

續收
臺中高等行政法院 地方庭

續予收容

臺中高等行政法院裁定  地方行政訴訟庭 114年度續收字第1413號 聲 請 人 內政部移民署 代 表 人 鐘景琨 訴訟代理人 詹綸心 相 對 人 即受收容人 LUONG XUAN TINH(越南籍) 上列聲請人因聲請續予收容事件,本院裁定如下: 主 文 LUONG XUAN TINH續予收容。 理 由 收容期間 受收容人自民國114年3月10日起暫予收容,聲請人於該期間屆滿(即114年3月24日)之5日前聲請續予收容。 具收容事由 受收容人有下列得收容之事由(入出國及移民法第38條第1項): ☐無相關旅行證件,不能依規定執行。 ☑有事實足認有行方不明、逃逸或不願自行出國之虞。 ☐受外國政府通緝。 無得不予收容之情形 受收容人未符合下列得不予收容之情形(入出國及移民法第38條之1第1項): 1.精神障礙或罹患疾病,因收容將影響其治療或有危害生命之虞。 2.懷胎五個月以上或生產、流產未滿二個月。 3.未滿十二歲之兒童。 4.罹患傳染病防治法第三條所定傳染病。 5.衰老或身心障礙致不能自理生活。 6.經司法或其他機關通知限制出國。 收容必要性 受收容人具收容事由,且無其他具體有效足供擔保日後執行驅逐出境之收容替代處分,非予收容顯難強制驅逐出國。 結 論 經本院訊問受收容人,且由內政部移民署人員到場陳述,並審閱證據資料後,認續予收容之聲請為有理由,受收容人應准續予收容,依行政訴訟法第237條之14第2項後段規定,裁定如主文。 中  華  民  國  114  年  3   月  20  日           法 官 黃麗玲 上為正本係照原本作成。                如不服本裁定,應於送達後5日內,以書狀敘明理由向本院提出 抗告狀(須按他造人數附繕本)。          中  華  民  國  114  年  3   月  20  日 書記官 蔡宗和

2025-03-20

TCTA-114-續收-1413-20250320-1

續收
臺中高等行政法院 地方庭

續予收容

臺中高等行政法院裁定  地方行政訴訟庭 114年度續收字第1404號 聲 請 人 內政部移民署 代 表 人 鐘景琨 訴訟代理人 詹綸心 相 對 人 即受收容人 VO MINH QUY(越南籍) 上列聲請人因聲請續予收容事件,本院裁定如下: 主 文 VO MINH QUY續予收容。 理 由 收容期間 受收容人自民國114年3月8日起暫予收容,聲請人於該期間屆滿(即114年3月22日)之5日前聲請續予收容。 具收容事由 受收容人有下列得收容之事由(入出國及移民法第38條第1項): ☐無相關旅行證件,不能依規定執行。 ☑有事實足認有行方不明、逃逸或不願自行出國之虞。 ☐受外國政府通緝。 無得不予收容之情形 受收容人未符合下列得不予收容之情形(入出國及移民法第38條之1第1項): 1.精神障礙或罹患疾病,因收容將影響其治療或有危害生命之虞。 2.懷胎五個月以上或生產、流產未滿二個月。 3.未滿十二歲之兒童。 4.罹患傳染病防治法第三條所定傳染病。 5.衰老或身心障礙致不能自理生活。 6.經司法或其他機關通知限制出國。 收容必要性 受收容人具收容事由,且無其他具體有效足供擔保日後執行驅逐出境之收容替代處分,非予收容顯難強制驅逐出國。 結 論 經本院訊問受收容人,且由內政部移民署人員到場陳述,並審閱證據資料後,認續予收容之聲請為有理由,受收容人應准續予收容,依行政訴訟法第237條之14第2項後段規定,裁定如主文。 中  華  民  國  114  年  3   月  20  日           法 官 黃麗玲 上為正本係照原本作成。                如不服本裁定,應於送達後5日內,以書狀敘明理由向本院提出 抗告狀(須按他造人數附繕本)。          中  華  民  國  114  年  3   月  20  日 書記官 蔡宗和

2025-03-20

TCTA-114-續收-1404-20250320-1

臺灣桃園地方法院

擄人勒贖

臺灣桃園地方法院刑事裁定        113年度訴字第967號 公 訴 人 臺灣桃園地方檢察署檢察官 被 告 GIAP VAN CAU(中文名:甲文球,越南籍) 在中華民國境內聯絡地址:臺中市○里區○○路000號 指定辯護人 張義閏律師(法扶律師) 被 告 GIAP VAN SONG(中文名:甲文河,越南籍) 在中華民國境內聯絡地址:臺中市○里區○○路000巷00號 指定辯護人 本院公設辯護人王暐凱 被 告 GIAP VAN TIEN(中文名:甲文進,越南籍) 在中華民國境內聯絡地址:臺中市○里區○○路000號 指定辯護人 本院公設辯護人羅丹翎 被 告 BUI QUANG CHUNG(中文名:裴光忠,越南籍) 在中華民國境內聯絡地址:臺中市○里區○○路000號 選任辯護人 林庭暘律師 被 告 DAU XUAN DU(中文名:竇春遊,越南籍) 在中華民國境內聯絡地址:臺中市○里區○○路000巷00號 PHAM VAN TRINH(中文名:范文程,越南籍) 在中華民國境內聯絡地址:臺中市○里區○○路000號3樓 上二人共同 指定辯護人 本院公設辯護人彭詩雯 被 告 DOAN TRUONG GIANG(中文名:段長江,越南籍) 在中華民國境內聯絡地址:臺中市○里區○○路000巷00號 指定辯護人 本院公設辯護人廖彥傑 上列被告等因擄人勒贖案件,經檢察官提起公訴(113年度偵字 第29815、31301、38046、45820號),本院裁定如下:   主 文 甲文球、甲文進、甲文河、竇春遊、范文程、裴光忠、段長江均 自民國114年3月21日起,羈押期間禁止接見、通信。   理 由 一、按法院認被告為接見、通信及受授物件有足致其脫逃或湮滅 、偽造、變造證據或勾串共犯或證人之虞者,得依檢察官之 聲請或依職權命禁止或扣押之,刑事訴訟法第105條第2項定 有明文。 二、經查: (一)被告甲文球、甲文進、甲文河、竇春遊、范文程、裴光忠、 段長江7人前因涉犯刑法第347條第1項擄人勒贖罪嫌,經受 命法官訊問後,認其犯罪嫌疑重大,有事實足認有逃亡之虞 ,且其所犯之擄人勒贖罪為最輕本刑5年以上有期徒刑之罪 ,有相當理由認有逃亡之虞,有羈押原因及必要性,自民國 113年10月18日起予以羈押3月,並分別自114年1月18日、3 月18日起各延長羈押2月,但未予禁止接見、通信在案。 (二)本案於本院準備程序時,被告甲文球、甲文進、甲文河、竇 春遊、段長江5人否認犯行,被告范文程、裴光忠2人則大致 坦承犯行。惟至本案審理中,部分被告之前後供述出現歧異 ,且有迴護其他被告之情形,而本案犯罪事實之真相尚待審 理調查,且共同被告間經檢察官及辯護人聲請為證人,因此 於犯罪事實尚未全盤釐清之前,未對被告7人禁止接見、通 信,其等有勾串共犯、證人之虞,有使案情陷於晦暗之高度 風險,故有對被告7人禁止接見、通信之必要。本院審酌上 情,爰於羈押期間命禁止接見、通信。 三、依刑事訴訟法第105 條第3 項、第220 條,裁定如主文。 中  華  民  國  114  年  3   月  20  日          刑事第十庭 審判長法 官 林大鈞                   法 官 徐漢堂                   法 官 李信龍  以上正本證明與原本無異。 如不服本裁定,應於裁定送達後10日內向本院提出抗告狀。                   書記官 王亭之 中  華  民  國  114  年  3   月  21  日

2025-03-20

TYDM-113-訴-967-20250320-3

重訴
臺灣桃園地方法院

擄人勒贖等

臺灣桃園地方法院刑事裁定 112年度重訴字第23號 聲 請 人 即 被 告 VU VAN KHOA(越南籍,中文姓名武文科) 選任辯護人 陳柏翰律師 吳冠逸律師(法扶律師) 上列聲請人即被告因擄人勒贖等案件,經檢察官提起公訴(110 年度偵字第41278號、第42481號),聲請人不服本院於民國114 年3月5日所為羈押裁定,提起抗告,經臺灣高等法院於114年3月 20日以114年度抗字第626號裁定撤銷發回本院,本院裁定如下:   主 文 VU VAN KHOA於再提出新臺幣貳拾萬元之保證金,並限制住居於 新北市○○區○○路00巷0號3樓,限制出境、出海捌月,交付越南護 照後釋放。如未能於民國一百一十四年三月二十一日上午十時前 具保、交付越南護照,則自民國一百一十四年三月五日起羈押參 月。   理 由 一、按羈押目的為確保刑事偵查、審判程序之完成及刑事執行之 保全;犯罪嫌疑重大係指所犯之罪確有重大嫌疑而言,與案 情及罪名是否重大無關,乃指有具體事由足以相信被告所涉 罪嫌之可能性,與認定犯罪事實依憑之證據需達無合理懷疑 之確信程度者,尚屬有別。而被告有無符合刑事訴訟法第10 1條或第101條之1所規定之羈押要件,應否羈押,及羈押後 其羈押原因是否仍然存在,有無繼續羈押之必要性,法院得 斟酌個案情節、訴訟進行程度及其他情形而為認定,故受羈 押被告除確有刑事訴訟法第114條所列情形之一者外,其應 否羈押或延長羈押,法院倘無濫用其權限之情形下,自有認 定裁量之權,且關於羈押原因之判斷,尚無適用訴訟上之嚴 格證明原則之必要,僅要求達自由證明程度已足。 二、經查: ㈠、被告前經本院訊問後,雖否認有為本案犯行,然有卷內之證 據資料可佐,足認被告涉犯擄人勒贖犯罪嫌疑重大,考量被 告本案所涉罪嫌為最輕本刑5年以上有期徒刑之重罪,且被 告為外籍人士,前亦曾經本院合法傳喚而未到庭,有相當理 由足認有逃亡之虞,亦有羈押之必要,於民國114年3月5日 裁定羈押。被告不服前開羈押處分而聲請撤銷,經臺灣高等 法院於114年3月20日裁定撤銷原羈押之處分,發回本院,合 先敘明。 ㈡、而被告經本院訊問後,雖仍否認有為本案犯行,辯稱:伊與 被害人阮文富間有債權債務關係云云,然觀諸卷內之被告與 同案被告郯文玲間對話紀錄內容(見偵41278號卷第84頁) 顯示,郯文玲向被告稱「現在我帶他進去裡面的房子喔」、 「森林裡的房子比較好」、「你要刪掉訊息喔」,可知被告 對於其與郯文玲共同向阮文富討要錢財一事涉及違法,而亟 需湮滅對話紀錄以規避之後之刑事責任等情知之甚詳,倘確 如被告所稱,其與阮文富間存在正當之債權債務關係,又何 需以此種迂迴、規避,刻意將阮文富帶至「森林裡」之方式 索要。是依卷內事證資料,足認被告涉犯刑法第347條第1項 擄人勒贖罪犯罪嫌疑重大。 ㈢、又考量被告所涉犯之刑法第347條第1項擄人勒贖罪,為最輕 本刑7年以上有期徒刑之重罪,則以趨吉避凶、脫免刑責、 不甘受罰之基本人性,重罪伴有逃匿等方式規避審判程序進 行及刑罰執行之高度可能性,被告為外籍人士,其預見其將 來所受之刑責非微,即有畏罪逃亡返回越南之動機,且被告 於近5年內有數次出入境之紀錄,有移民署雲端列印資料在 卷可參,又被告於本院訊問時亦自承案發後即有出境返回越 南之情,況以被告前於112年7月13日本院準備程序時,曾經 本院合法傳喚而未到庭,可見被告實際上有為圖規避審判程 序之進行,而逃亡之舉。而本案雖已言詞辯論終結,並定於 114年5月8日宣判,然考量同案被告郯文玲於本案經傳喚、 拘提均未到案,於另案經本院停止羈押釋放後,即有棄保潛 逃,至今未能到案;同案被告張文秀亦於本院審理期間經合 法傳喚未到,逕自返回越南等情,因認為確保將來刑事審理 程序、執行程序之順利進行,仍有保全被告之必要,而有前 揭刑事訴訟法第101條第1項第3款所定之羈押原因。 ㈣、然本院考量被告犯罪之情節,及國家刑事司法權之有效行使 、社會秩序及公共利益、被告人身自由之私益及防禦權受限 制之程度等因素,認被告雖有上開羈押之原因,然如以被告 得於114年3月21日上午10時前再提出保證金新臺幣(下同) 20萬元,並命限制住居於新北市○○區○○路00巷0號3樓、限制 出境出海8月,並交付越南護照後釋放。惟若被告不能按時 提出上開保證金或交付越南護照,即無從以此替代羈押,亦 無從擔保本案後續可能進行之第二審審理及將來執行程序之 進行,而有羈押之必要,附此敘明。 三、依刑事訴訟法第101條之2、第116條之2第1項第6款、第117 條之1第1項、第2項、第93條之2第1項第2款、第93條之6, 裁定如主文。 中  華  民  國  114  年  3   月  20  日          刑事第十三庭 審判長法 官 鄧瑋琪                    法 官 蔡逸蓉                    法 官 侯景勻 以上正本證明與原本無異。 如不服本裁定,應於裁定送達後10日內向本院提出抗告狀。                    書記官 吳佳玲 中  華  民  國  114  年  3   月  20  日

2025-03-20

TYDM-112-重訴-23-20250320-1

桃金簡
臺灣桃園地方法院

違反洗錢防制法等

臺灣桃園地方法院刑事簡易判決 113年度桃金簡字第52號 聲 請 人 臺灣桃園地方檢察署檢察官 被 告 NGUYEN THI THANH(越南籍) 上列被告因違反洗錢防制法等案件,經檢察官聲請以簡易判決處 刑(113年度偵緝字第3876號)及移送併辦(113年度偵緝字第30 78號),本院判決如下:   主 文 NGUYEN THI THANH幫助犯修正前洗錢防制法第十四條第一項之洗 錢罪,處有期徒刑參月,併科罰金新臺幣貳萬元,罰金如易服勞 役,以新臺幣壹仟元折算壹日。並於刑之執行完畢或赦免後,驅 逐出境。   事實及理由 一、本件犯罪事實、證據及理由,均引用檢察官聲請簡易判決處 刑書、移送併辦意旨書之記載(如附件)。 二、論罪科刑:  ㈠新舊法比較:  ⒈被告NGUYEN THI THANH行為後,洗錢防制法第19條第1項於民 國113年7月31日修正公布,於同年0月0日生效施行。修正前 洗錢防制法第14條第1項、第3項原規定:「有第2條各款所 列洗錢行為者,處7年以下有期徒刑,併科新臺幣500萬元以 下罰金。」、「前二項情形,不得科以超過其特定犯罪所定 最重本刑之刑。」,刑法第339條第1項規定:「意圖為自己 或第三人不法之所有,以詐術使人將本人或第三人之物交付 者,處5年以下有期徒刑、拘役或科或併科50萬元以下罰金 。」;修正後洗錢防制法第19條第1項則規定:「有第2條各 款所列洗錢行為者,處3年以上10年以下有期徒刑,併科新 臺幣1億元以下罰金。其洗錢之財物或財產上利益未達新臺 幣1億元者,處6月以上5年以下有期徒刑,併科新臺幣5,000 萬元以下罰金。」,並刪除修正前洗錢防制法第14條第3項 規定。經比較新舊法,在洗錢之財物或財產上利益未達新臺 幣1億元之情形,依修正前洗錢防制法第14條第1項、第3項 及刑法第339條第1項規定,所得科刑之最高度有期徒刑為5 年、最低度有期徒刑為2月;修正後規定最高度有期徒刑亦 為5年、最低度有期徒刑則為6月。  ⒉另洗錢防制法第16條第2項規定於112年6月14日修正公布施行 ,並於000年0月00日生效。修正前該條項規定:「犯前2條 之罪,在偵查或審判中自白者,減輕其刑。」(下稱行為時 法),修正後則規定:「犯前4條之罪,在偵查及歷次審判中 均自白者,減輕其刑。」(下稱中間時法),而該減刑規定又 於113年7月31日修正公布施行,並於113年0月0日生效,修 正後移列至同法第23條第3項前段,並規定:「犯前4條之罪 ,在偵查及歷次審判中均自白者,如有所得並自動繳交全部 所得財物者,減輕其刑」(下稱現行法)。  ⒊就上開歷次修正條文,於比較時應就罪刑及洗錢防制法減刑 等一切情形,本於統一性及整體性原則,綜其全部罪刑之結 果而為比較,修正後洗錢防制法第19條第1項後段未達1億元 之洗錢行為,最輕本刑提高至6月以上,依中間時法減刑規 定之要件,被告需在偵查及歷次審判中均自白,而依照現行 法之減刑規定,被告需在偵查及歷次審判中均自白,且需繳 交全部所得財物者,始能適用減輕規定,綜其全部罪刑之結 果比較,以112年6月14日修正前之洗錢防制法,即行為時法 較有利於被告。   ㈡被告提供銀行帳戶供詐欺集團成員使用,使詐欺集團成員對 告訴人袁惠茹、王薆彤施用詐術,並指示告訴人2人匯款至 該銀行帳戶內,以遂行詐欺取財之犯行,且於詐欺集團成員 自帳戶提領即達掩飾犯罪所得去向之目的,被告所為固未直 接實行詐欺取財、掩飾、隱匿犯罪所得之構成要件行為,惟 其提供銀行帳戶予詐欺集團成員使用,係對於他人遂行詐欺 取財及洗錢之犯行資以助力,應論以詐欺取財罪及一般洗錢 罪之幫助犯。是核被告所為,係犯刑法第30條第1項前段、 第339條第1項之幫助詐欺取財罪及刑法第30條第1項前段、 修正前洗錢防制法第14條第1項之幫助一般洗錢罪。  ㈢被告以單一行為,幫助詐欺告訴人袁惠茹、王薆彤、幫助掩 飾或隱匿本案之犯罪所得及其來源,為想像競合犯,應依刑 法第55條前段規定,從一重之幫助洗錢罪論處。  ㈣臺灣桃園地方檢察署113年度偵緝字第3078號移送併辦部分, 與本案聲請簡易判決處刑書所載被告之犯罪事實,為同一案 件,本院自得併予審論。  ㈤被告以幫助之意思,參與構成要件以外之行為,為幫助犯, 爰依刑法第30條第2項規定,按正犯之刑減輕之。    ㈥爰審酌被告雖未實際參與詐欺取財犯行,但將其帳戶提供他 人使用,容任他人以該帳戶作為犯罪之工具,助益他人詐欺 取財及隱匿犯罪所得去向、所在之作用,造成執法機關不易 查緝犯罪行為人,所為實屬不該,考量被告否認犯行,且未 與告訴人2人達成調解或和解,適時賠償告訴人2人所受之損 害;兼衡被告提供帳戶之數量為及告訴人2人所受之損害, 暨被告之智識程度、家庭經濟生活狀況等一切情狀,量處如 主文所示之刑,並就併科罰金部分,諭知易服勞役之折算標 準。   ㈦又被告為外國人(越南籍),其在我國境內涉犯三人以上共 同詐欺取財未遂罪而受有期徒刑以上刑之宣告,嚴重破壞我 國治安、社會安全及善良風俗,本院認為其法治觀念偏差, 對於我國社會秩序危害甚大,不適宜在我國居住,因認其於 刑之執行完畢或赦免後,有驅逐出境之必要,爰依刑法第95 條規定併予宣告被告於刑之執行完畢或赦免後,驅逐出境。 三、沒收部分:    沒收、非拘束人身自由之保安處分適用裁判時之法律,刑法 第2條第2項定有明文。又洗錢防制法第25條第1項、第2項關 於沒收之規定,於113年7月31日修正公布,於同年8月2日起 生效施行,依刑法第2條第2項規定,應適用裁判時法即洗錢 防制法第25條第1項、第2項規定。本案被告已將帳戶之支配 權交予為本案詐欺犯行之正犯,被告自無從經手支配正犯洗 錢之財物或財產上利益,爰不依洗錢防制法第25條第1項、 第2項宣告沒收。又依被告所述及卷內事證,尚乏積極證據 證明被告為本案犯行獲有報酬,自無從認被告有何實際獲取 之犯罪所得,亦不予諭知沒收或追徵。 四、據上論斷,應依刑事訴訟法第449條第1項前段、第3項、第4 54條第2項,逕以簡易判決處刑如主文。 五、如不服本判決,應於判決送達後20日內,向本院提出上訴狀 ,上訴於本院第二審合議庭(應附繕本)。 本案經檢察官陳雅譽聲請以簡易判決處刑,檢察官李旻蓁移送併 辦。  中  華  民  國  114  年  3   月  20  日          刑事第十六庭 法 官 呂宜臻 以上正本證明與原本無異。 如不服本判決,應於判決送達後20日內向本院提出上訴狀(應附 繕本)。                 書記官 黃心姿 中  華  民  國  114  年  3   月  20  日 附錄本案論罪科刑法條: 中華民國刑法第30條 (幫助犯及其處罰) 幫助他人實行犯罪行為者,為幫助犯。雖他人不知幫助之情者, 亦同。 幫助犯之處罰,得按正犯之刑減輕之。 中華民國刑法第339條第1項 (普通詐欺罪) 意圖為自己或第三人不法之所有,以詐術使人將本人或第三人之 物交付者,處5年以下有期徒刑、拘役或科或併科50萬元以下罰 金。 以前項方法得財產上不法之利益或使第三人得之者,亦同。 前二項之未遂犯罰之。 修正前洗錢防制法第14條 有第二條各款所列洗錢行為者,處 7 年以下有期徒刑,併科新 臺幣 5 百萬元以下罰金。 前項之未遂犯罰之。 前二項情形,不得科以超過其特定犯罪所定最重本刑之刑。 附件: 臺灣桃園地方檢察署檢察官聲請簡易判決處刑書                   113年度偵緝字第3876號   被   告 NGUYEN THI THANH(中文姓名阮氏成)越南籍             女 42歲(民國71【西元1982】                  年0月00日生)             在中華民國境內連絡地址:桃園市○              ○區○○路000號(台灣伊比伊股份              有限公司)             在中華民國境內連絡地址:桃園市○              ○區○○路000號             護照號碼:M00000000號 上列被告因詐欺案件,業經偵查終結,認為宜以簡易判決處刑, 茲將犯罪事實及證據並所犯法條分敘如下:      犯罪事實 一、NGUYEN THI THANH(中文姓名阮氏成,下稱阮氏成)明知現 今詐騙集團猖獗,常利用人頭帳戶以隱藏犯罪所得來源及去 向,且金融機構帳戶申辦手續簡便,無資格或門檻限制,若 非犯罪集團,並無利用不熟識之人之帳戶匯款,以免款項遭 侵吞或生金錢糾紛。是阮氏成應可預見某真實姓名不詳之越 南籍男子(下稱A男)以有提供公司發放薪資之必要而向其 借用金融帳戶提款卡、密碼時,則A男有可能為詐騙集團成 員,竟仍基於不違背本意之幫助詐欺之犯意,於民國111年1 2月2日,在桃園火車站附近,將其名下之彰化商業銀行(下 稱彰化銀行)帳號000-00000000000000號帳戶之提款卡及密 碼交付A男使用。嗣該名越南籍男子所屬之詐騙集團成員即 基於意圖為自己不法所有之詐欺犯意,向袁惠茹佯稱因金流 被鎖住,須依金融機構指示操作回沖轉正云云,致袁惠茹陷 於錯誤,於111年12月05日晚間7時56分許,將新臺幣(下同 )4萬9,985元匯入阮氏成之彰化銀行帳戶中,最終使上開犯 罪集團順利取得隱匿來源、去向之不法所得。 二、案經袁惠茹訴由基隆市警察局第四分局報告臺灣新竹地方檢 察署陳請臺灣高等檢察署檢察長核轉本署偵辦。      證據並所犯法條 一、訊據被告阮氏成固坦承有於前揭時、地將其名下之彰化銀行 帳戶之提款卡及密碼交與A男一事,然矢口否認有何犯行, 辯稱:因A男自稱帳戶係供雇主發放薪資之用,但A男並未申 請帳戶,伊剛好有閒置之金融帳戶提款卡及密碼,遂將之交 付對方,又因非中華民國國民,才不知道不能隨便提供帳戶 云云。惟查,前揭犯罪事實,業據告訴人袁惠茹於警詢中指 訴甚詳。次查,被告雖非我國國民,然其針對問題仍能具體 回答,顯見其具有完全責任能力,自無超越我國國民而獲得 不予遵守我國刑法規定之特殊待遇,遑論其身為外國國民亦 非得以主張無法避免觸法之正當理由,依刑法第16條規定, 仍不得主張其不知法律而免除刑事責任。況打擊洗錢犯罪為 世界各國潮流,縱越南國亦有相關防制洗錢法律之規定,被 告縱不諳我國法律,然既越南境內亦不得隨意將金融帳戶交 付不詳姓名之人進出來源不明款項,被告入境我國之後,又 填具金融機構所交付之開戶約定申請書,被告再簽名以示知 悉、同意,則其法律責任自不能因被告恣意地有意忽略、漠 視而可主張其本人不受我國法律規範。末查,被告為有責任 能力之人,又無何違法性識別能力欠缺或不足之事由,卻於 違背開戶約定將金融帳戶交付與其並無何信賴關係基礎之A 男使用,事前又未能採取必要防制措施(包括詢問A男真實 姓名、年籍,既在臺灣合法工作,為何不能申請本人金融帳 戶?如係在臺灣非法工作、非法居留,足見該人並非守法之 人,如何確保A男非犯罪集團成員?匯入款項如何確保係來 自雇主之正當來源?詢問開戶銀行可否將閒置帳戶贈與無信 賴基礎之人使用?等)仍不違背本意,放任A男隨意進出資 金,自屬不違背本意交付,終至詐騙集團得以順利取得經隱 匿來源及去向之不法所得,其所為自已該當幫助詐欺、洗錢 罪之構成要件。此外,有被告之彰化銀行帳戶歷史交易明細 ,告訴人袁惠茹提出之與詐騙集團間對話紀錄、通話紀錄截 圖、網路轉帳交易明細等在卷足稽。綜上,被告所辯,不足 採信,其犯嫌洵堪認定。 二、核被告所為,係犯刑法第30條第1項前段、同法第339條第1 項之幫助詐欺取財罪嫌及刑法第30條第1項前段、洗錢防制 法第2條第2款、第19條第1項後段之幫助洗錢罪嫌。 三、依刑事訴訟法第451條第1項聲請簡易判決處刑。  此 致 臺灣桃園地方法院 中  華  民  國  113  年  11  月  13  日                檢 察 官 陳雅譽 本件正本證明與原本無異 中  華  民  國  113  年  11   月  27   日                書 記 官 蔡長霖 本件係依刑事訴訟法簡易程序辦理,法院簡易庭得不傳喚被告、 輔佐人、告訴人、告發人等出庭即以簡易判決處刑;被告、被害 人、告訴人等對於告訴乃論案件如已達成民事和解而要撤回告訴 或對非告訴乃論案件認有受傳喚到庭陳述意見之必要時,請即另 以書狀向臺灣桃園地方法院簡易庭陳述或請求傳喚。 所犯法條: 刑法第30條第1項前段 幫助他人實行犯罪行為者,為幫助犯。雖他人不知幫助之情者, 亦同。 幫助犯之處罰,得按正犯之刑減輕之。 同法第339條第1項 意圖為自己或第三人不法之所有,以詐術使人將本人或第三人之 物交付者,處 5 年以下有期徒刑、拘役或科或併科 50 萬元以 下罰金。 以前項方法得財產上不法之利益或使第三人得之者,亦同。 前二項之未遂犯罰之。 刑法第30條第1項前段 幫助他人實行犯罪行為者,為幫助犯。雖他人不知幫助之情者, 亦同。 幫助犯之處罰,得按正犯之刑減輕之。 洗錢防制法第2條第2款 本法所稱洗錢,指下列行為: 一、隱匿特定犯罪所得或掩飾其來源。 二、妨礙或危害國家對於特定犯罪所得之調查、發現、保全、沒   收或追徵。 三、收受、持有或使用他人之特定犯罪所得。 四、使用自己之特定犯罪所得與他人進行交易。 第19條第1項後段 有第 2 條各款所列洗錢行為者,處 3 年以上 10 年以下有期徒 刑,併科新臺幣 1 億元以下罰金。其洗錢之財物或財產上利益 未達新臺幣一億元者,處 6 月以上 5 年以下有期徒刑,併科新 臺幣 5 千萬元以下罰金。 前項之未遂犯罰之。 附件: 臺灣桃園地方檢察署檢察官移送併辦意旨書                   113年度偵緝字第3078號   被   告 NGUYEN THI THANH             (中文姓名:阮氏成,越南籍)             女 42歲(民國71【西元1982】                  年0月00日生)             在中華民國境內連絡地址:             桃園市○○區○○路000號             護照號碼:M00000000號 上列被告因詐欺等案件,應與貴院(桃股)刑事庭審理案件(11 3年度桃金簡字第52號)併案審理,茲將犯罪事實、證據、所犯 法條及併案理由分述如下: 一、犯罪事實:   NGUYEN THI THANH(中文名:阮氏成)明知金融機構存款帳戶 為個人信用之表徵,任何人均可自行到金融機構申請開立存 款帳戶而無特別之窒礙,並可預見將自己所有之帳戶提款卡 、密碼等金融帳戶資料提供他人時,可能供不法詐騙份子用 以充作詐欺犯罪匯款之指定帳戶,並於不法詐騙份子提款後 ,遮斷資金流動軌跡,使檢警難以追緝,而有掩飾詐欺取財 犯罪所得之本質及去向之虞,竟不違背其本意,基於幫助詐 欺、幫助洗錢之犯意,於民國111年12月2日前之某不詳時間 ,在桃園火車站附近,將其申辦之彰化商業銀行帳號000-00 000000000000號帳戶(下稱本案帳戶)之提款卡及密碼,提 供與不詳詐欺集團成員使用。嗣該詐欺集團成員取得本案帳 戶後,即共同意圖為自己或第三人不法之所有,基於詐欺取 財及洗錢之犯意聯絡,於111年11月27日起,透過「樂天商城 」佯裝客服人員,向王薆彤佯稱:因下標結帳失敗,須簽署 以開通權限云云,致其陷於錯誤而依指示操作,分別於111 年12月2日19時49分許及同日19時59分許,陸續匯款新臺幣( 下同)4萬9,987元、4萬9,985元至本案帳戶內,旋遭所屬詐 欺集團成員提領一空,以此方式掩飾、隱匿該筆款項之去向。 嗣經王薆彤發覺有異,報警後循線查獲上情。案經王薆彤訴 由臺北市政府警察局中正第二分局報告偵辦。 二、證據:  ㈠被告NGUYEN THI THANH於偵查中之供述。  ㈡告訴人王薆彤於警詢時之指訴、告訴人提供之交易紀錄截圖 、內政部警政署反詐騙諮詢專線紀錄表、金融機構聯防機制 通報單、受理詐騙帳戶通報警示簡便格式表、受理各類案件紀 錄表  ㈢被告本案帳戶之開戶資料及交易明細各1份。 三、所犯法條:   核被告所為,係犯刑法第30條第1項前段、修正後洗錢防制 法第19條第1項後段之幫助洗錢罪嫌及刑法第30條第1項前段 及同法第339條第1項之幫助犯詐欺取財罪嫌。被告係一行為 觸犯數罪名,為想像競合犯,依刑法第55條之規定,請從一 重以幫助洗錢罪嫌論斷。另被告以幫助之意思,參與構成要 件以外之行為,為幫助犯,請依刑法第30條第2項規定,依正 犯之刑減輕之。 四、併辦理由:   被告前因提供與本案同一帳戶之犯行,業經本署檢察官以11 3年度偵緝字第3876號案件聲請簡易判決處刑,現由貴院以1 13年度桃金簡字第52號案件審理中,有該案聲請簡易判決處 刑書、全國刑案資料查註表各1份在卷足憑,本案應予併案 審理。   此 致 臺灣桃園地方法院 中  華  民  國  113  年  12  月  23  日                檢 察 官 李 旻 蓁 本件正本證明與原本無異 中  華  民  國  113  年  12  月  26  日                書 記 官 詹 家 怡 所犯法條 刑法第339條 (普通詐欺罪) 意圖為自己或第三人不法之所有,以詐術使人將本人或第三人之 物交付者,處 5 年以下有期徒刑、拘役或科或併科 50 萬元以 下罰金。 以前項方法得財產上不法之利益或使第三人得之者,亦同。 前二項之未遂犯罰之。 113年7月31日修正後洗錢防制法第19條 有第 2 條各款所列洗錢行為者,處 3 年以上 10 年以下有期徒 刑,併科新臺幣 1 億元以下罰金。其洗錢之財物或財產上利益 未達新臺幣一億元者,處 6 月以上 5 年以下有期徒刑,併科新 臺幣 5 千萬元以下罰金。 前項之未遂犯罰之。

2025-03-20

TYDM-113-桃金簡-52-20250320-1

本網站部分內容為 AI 生成,僅供參考。請勿將其視為法律建議。

聯絡我們:[email protected]

© 2025 Know99. All rights reserved.